Аквафон Роутеры
Аквафон Красивый номер
Онлайн платежи
Аквафон ЦО
Приложение
Аквафон Апра
Домашний интернет за бонусы
Роуминг (супер роуминг)
Конструктор
Безлимитный интернет
Previous Next Play Pause

Государственная премия в области литературы, искусства и архитектуры вручается в республике каждые три года.

СУХУМ, 16 сен – Sputnik. Названы лауреаты Государственной премии Абхазии имени Дмитрия Гулиа в области литературы, искусства и архитектуры за 2017–2019 годы, указ о присуждении премии подписал президент Аслан Бжания.

Белла Барцыц награждена премией - за серию публицистических работ, посвященных жертвам сталинских репрессий в Абхазии "Пепелище Абаата".

Беслан Касландзия и Светлана Шаменкова – за восстановление Новоафонской средней школы.

Денис Чачхалия – за сборник "Поэзия отражений" (переводы).

Государственная премия имени Дмитрия Гулиа была впервые учреждена в Абхазии в 1967 году. Первыми ее лауреатами стали абхазские писатели Баграт Шинкуба и Иван Папаскир.

 

 

 

К 90-летию Вадима Кожинова - большого друга Абхазии, выдающегося литературоведа, историка.

Вадим Валерианович Кожинов принадлежит к числу крупных российских теоретиков литературы, историков, аналитиков, философов, умевших весьма талантливо и убедительно обобщать опыт исторического развития своего народа. Он является автором ряда известных историко-литературных исследований, монографий, публицистических сборников.

Вадим Кожинов проявлял огромный интерес к истории Абхазии, ее культуре, традиционным устоям. Во многих престижных печатных изданиях, в частности, в «Литературной Газете», «Литературной России», в «Нашем современнике», «Дружбе народов» и др. публиковал обширные статьи, посвященные вопросам становления многовековой абхазской государственности, в частности, затрагивал сложные проблемы ее средневекового периода, достаточно аргументировано формулируя свои оценки и выводы, опровергая на основе фактов крайне тенденциозные установки грузинских авторов. Он был прекрасным полемистом, на любую критику отвечал достойно, метко, на высоком профессиональном уровне, соизмеримом с его высоким интеллектом и кругозором.

Вадиму Кожинову принадлежат серьезные исследования, раскрывающие главные этапы развития абхазской литературы, ее классический опыт, художественно-стилевые искания и новаторство. В этих работах высвечены характерные особенности творчества таких признанных мастеров художественного слова как Д. Гулиа, И.Когониа, Б.Шинкуба, А.Гогуа, М. Ласуриа, Д. Ахуба, В.Амаршан и др. Является автором предисловия к собранию сочинений Б.В. Шинкуба (на русском языке). Он дал блестящую оценку выдающемуся эпическому полотну Б. Шинкуба - «Последний из ушедших».

Российский ученый был в курсе всех значительных достижений абхазоведения. Часто ссылался на фундаментальные труды Г.Дзидзария, Ш.Инал-ипа. Поддерживал дружеские отношения с В.Ацнариа, Б.Гургулиа, О.Дамениа, Г.Амичба и др. видными представителями абхазской интеллигенции. Выступал с докладом в ИМЛИ им. А.М. Горького на предварительном обсуждении докторской диссертации В.Л. Ацнариа, посвященной теории абхазского стихосложения.

Вадим Кожинов неоднократно приезжал в Абхазию, был желанным гостем во многих селах, традиционных абхазских семьях. Во время грузино-абхазской войны 1992-1993 гг. В.В.Кожинов открыто и публично поддержал борьбу абхазского народа против грузинской агрессии, его право на политическое самоопределение. Известна высокая оценка, данная Первым Президентом Абхазии В.Г. Ардзинба вкладу В.В. Кожинова в популяризацию нашей отечественной истории, культуры, в процесс укрепления международного престижа Абхазии.

Достойный представитель русской интеллигенции Вадим Кожинов останется в памяти абхазского народа как один из последовательных и принципиальных защитников национальных интересов Республики Абхазия, убежденных провозвестников ее свободы и независимости, как высококвалифицированный филолог и историк, прокладывавший прочные мосты дружбы и доверия между Россией и Абхазией.

РПП «ФНЕА»

г. Сухум, 5.07.2020 г.

 

В Парламенте Абхазии обсудили тему взаимодействия Абхазии с Северным Кавказом. Комитет по межпарламентским связям совместно с историками и общественными деятелями пытался понять, почему в многовековых братских отношениях возникли барьеры и как их преодолеть.

Особо актуальной тема отношений с республиками Северного Кавказа стала из-за все более нарастающего влияния грузинской дипломатии в регионе, отметили парламентарии.

Асмат Цвижба, Sputnik

По словам участника встречи, депутата Астамура Логуа, многим государствам выгодно "рассорить" братские народы, но сильнее всего эту инициативу проявляет Грузия. С одной стороны это делается для того, чтобы испортить отношения Абхазии с Северным Кавказом, с другой – в противовес российской политике в регионе, считает парламентарий.

В ходе встречи прозвучали различные варианты решения проблемы и восстановления влияния и присутствия Абхазии в северокавказском регионе. Участники круглого стола пришли к общему мнению – необходимо составить четкую "дорожную карту" по развитию отношений между народами.

По словам председателя Госкомитета по репатриации Вадима Харазия, для восстановления влияния и стабилизации отношений необходимо использовать инструменты народной дипломатии, в том числе с привлечением представителей интеллигенции, возобновлять и увеличивать количество встреч Союзов писателей, культурных и научных конференций, финансировать издание и переиздание исторической и художественной литературы.

Все обсуждения и решения проблемы должны исходить из уже сложившихся исторических взаимоотношений между народами, считает директор Фонда развития Абхазского языка имени Баграта Шинкуба Леван Микаа.

"В республиках Северного Кавказа есть наши сторонники, добровольцы и люди, которые хотят быть соучастными к судьбе Абхазии. Вклад добровольцев в победу очень весом. Эти люди очень искренне к нам относятся", - отметил он.

По мнению Микаа, нельзя противопоставлять абхазскую политику в регионе грузинской.

"Мы должны делать акцент на братских отношениях. Политика Грузии на Северном Кавказе будет усиливаться, но если говорить, что "мы вас хотим", потому что грузины вас захотели, то это еще больше оттолкнет. Мы должны сами активно работать во всех направлениях не потому, что, если Грузия на нас нападет, то они придут к нам воевать, а потому что мы составляем общий этнокультурный ареал", - сказал он.

Но говорить о братстве и этнической общности бессмысленно, если не делать конкретных шагов – создавать информационные, культурные и образовательные площадки, добавил Микаа.

"Необходимо здоровое взаимовлияние культуры и конкуренции. У нас не хватает потенциала и специалистов, а на Северном Кавказе есть люди, которые готовы участвовать в укреплении Абхазии во всех областях. Они будут делать это не потому что материально заинтересованы, а потому что хотят, что абхазский проект состоялся. Сегодняшние технологии позволяют нам создать общее культурно-информационное пространство без чьей-то поддержки. Сегодня культурный капитал может быть коммерческим", - объяснил он.

По словам депутата Алхаса Джинджолия, на все способы решения проблемы в северокавказском регионе необходимы финансы, которым, государство обладает и даже с избытком.

Джинджолия отметил, что депутатами уже предпринимались попытки решения этой проблемы - в 2019 году был написан закон о демографии и внесены поправки в закон о репатриации.

"В проекте присутствовала конкретика, а также идея создания информационного ресурса, который будет задействовать идеологические инструменты, которых сейчас нет. Это ресурсы, которые нужно было создать давно. Мы готовы предоставить вам этот труд, который не был обнародован в связи с последним политическим кризисом в стране", - добавил он.

В конце встречи участники обратились к президенту Абхазии с предложением о воссоздании официального Представительства Абхазии на Северном Кавказе.

 

Поэт, публицист, ученый, общественный и государственный деятель, доктор филологических наук, академик Академии наук Абхазии, лауреат Государственной премии им. Д.И. Гулиа Владимир Константинович Зантариа – человек многогранного дарования. Начал свою творческую карьеру корреспондентом газеты «Апсны Капш» и Абхазского радио, немало времени и энергии он посвятил становлению и развитию национального телевидения, был главным редактором и председателем Гостелерадиокомпании РА, избирался депутатом Народного Собрания – Парламента РА, в разное время занимал посты министра культуры, вице-премьера. Работал старшим научным сотрудником и заведующим отделом энциклопедии АбИГИ им. Д.И. Гулиа. Будучи молодым писателем, автором двух сборников стихов, он был принят в Союз писателей СССР по рекомендации знаменитого поэта Мушни Ласуриа.

На каком бы поприще ни работал Владимир Константинович – творческом, научном или общественном, вся его деятельность, талант и творческая энергия неизбежно подчинены служению своему народу и родной абхазской культуре.

В 1971 году он с отличием закончил Тамышскую среднюю школу им.Д.И.Гулиа, на красный диплом – филологический факультет Сухумского педагогического института им. А.М. Горького (1975 г.). Владимир Зантариа со студенческих лет является одним из активных участников национально-освободительного движения и одним из создателей общественно-политической организации «Аидгылара», сыгравшей ключевую роль в восстановлении политического статуса Абхазии. И сегодня судьба родного народа, его будущее по-прежнему волнует писателя, ученого. Он является советником Президента РА по культуре, науке и образованию. В сентябре прошлого года Указом Президента РА за большой вклад в развитие общественно-политической жизни и заслуги в творческой деятельности Владимир Константинович Зантариа был награжден орденом «Ахьдз-Апша» II степени.

– Истоки моего творчества, моих литературных исканий берут начало в Тамышской средней школе, там я учился в одном классе с признанным мастером слова Дауром Зантария, – вспоминает Владимир Константинович. – Кроме родства нас с ним связывали долгие годы учёбы в школе и в институте. Любовь к абхазской литературе нам привила наша учительница Римма Нуриевна Барателиа – дочь детского писателя-фронтовика Нурия Барателиа. Она была преподавателем математики, но у неё был отменный литературный вкус, что и побудило её начать издание рукописного детского журнала «Адзыхь» у нас в Тамыше. Недавно она ушла из жизни, но я безмерно благодарен ей и всем другим педагогам за их вклад в моё творческое становление. В Тамыше были очень сильные, высокообразованные учителя. Например, Вианор Смелович Зантария мог наизусть цитировать фрагменты из романа Ф.М.Достоевского «Братья Карамазовы», он же был признан литературным критиком, публиковал отличные статьи о классиках абхазской литературы. Директор школы Георгий Андреевич Бжания, Раиса Султановна Амичба, Джото Дзукович Зантария – это весьма подготовленные и эрудированные педагоги, которые не уступали своими знаниями абхазской литературной элите. В этом, конечно, мне очень повезло. Мы публиковали в журнале «Адзыхь» наши первые стихи, экспромты. Римма Нуриевна отбирала наиболее удачные из них и посылала для публикации в журнал «Амцабз», в котором работал её отец. Так я сначала робко, а потом все увереннее выходил на творческую стезю.

Вступительные экзамены в институт Владимир Зантариа сдал на «отлично». И тут тяга к литературному творчеству стала возрастать с еще большей силой. Ему преподавали Георгий Гублиа, Павел Адзинба, Владимир Анкваб, Шота Аристаа, Шота Салакая, Лев Шервашидзе, Екатерина Шакрыл, Евгения Гагулия-Арсеньева, Антон Адлейба, Людмила Кобахия, Аида Ашхаруа, Валерий Кураскуа, Людмила Таркил, Константин Агрба, Алексей Кварчелия, Анатолий Зухба, Георгий Амичба, Дмитрий Нинуа, Фаина Галустян. Владимир гордится, что имел редкую и счастливую возможность слушать лекции дочери выдающегося Дмитрия Гулиа – Татьяны Дмитриевны и многих других известных и уважаемых преподавателей.

Стихи Владимира Константиновича публиковались в газетах и журналах. В рамках литературного объединения он был участником интересных творческих встреч, в которых принимали участие такие известные учёные, писатели, поэты, как Шалва Инал-ипа, Баграт Шинкуба, Алексей Гогуа, Алексей Джения, Сергей Зухба, Николай Квициния, Джума Ахуба, Мушни Ласуриа, Таиф Аджба, Рушбей Смыр, Геннадий Аламиа и др. Часто собирались в студенческом общежитии института, читали свои стихи и переводы.

Общаясь с такими людьми, с живыми классиками, Владимир Зантариа заряжался творческой энергией, желанием постигать тайны литературного ремесла. Он проявлял незаурядные способности в учебе, получал именную стипендию имени народного поэта Абхазии Д.И.Гулиа, выступал на студенческих научных конференциях. Вызвал широкий резонанс его доклад на тему «Консолидация абхазской нации». Кроме того, будучи студентом, в вечернее время работал диктором на Абхазском радио. После окончания института в 1975 году В.Зантариа преподавал абхазскую и русскую литературу, а также историю Древнего мира в Тамышской школе. Некоторые из его учеников погибли смертью храбрых в боях за освобождение Абхазии от грузинских оккупантов.

– Мне как молодому специалисту пошли навстречу в родной школе и дали дополнительные часы, – продолжает В.Зантариа. – У меня было трудное детство, я рос без отца. В тяжелейших условиях нас с сестрой воспитывала мать – Тамара Пониевна Амичба. Отец погиб трагически в 22 года, когда я ещё не появился на свет, а сестре было всего два года. Когда через год после смерти моего отца, как положено по ритуалу и обычаю, за матерью приехали родственники, чтобы забрать её домой, она отказалась, сказав: «Я остаюсь со своими детьми в их родном доме». Этот поступок высоко оценили братья моего отца – Иван, Самсон, Жора. Они помогли построить дом. Отказавшись и от личной жизни, мама выполняла в доме и женскую, и мужскую работу: иногда становилась за плуг и пахала наравне с мужчинами. Помню, когда братья отца строили нам дом, она помогала мастерам поднимать на второй этаж тяжелые строительные блоки. Я посвятил матери несколько выстраданных, прочувствованных стихов, которые запали в душу многим читателям. Актер Кесоу Хагба читает их наизусть. И я безмерно рад этому.

Во время Отечественной войны народа Абхазии Владимир Зантариа был заместителем руководителя АГТРК – Ш.Х. Пилия, он нередко с микрофоном в руках работал в зоне боевых действий на Гумистинском фронте, несколько раз удалось ему побывать и на Восточном фронте, общался с Мушни Хварцкия, Асланом и Зазой Зантариа, Владимиром Анцуповым, с жителями блокадного Ткуарчала. По возвращении в Гудауту докладывал Парламенту об их нуждах. Публиковал эпизоды воспоминаний об этих встречах в журнале «Акуа-Сухум», в частности, в повести «Материнское чутье».

Особенности своей лирики Владимир Константинович определил сам. Он считает, что писать стихи о Родине, об истории, на патриотическую тему нужно очень осторожно потому, что об этом писали выдающиеся поэты, и он не хочет, чтобы его обвинили в эпигонстве (механическом следование традиционному какому-либо творческому направлению. – Р.Б.). Конечно, есть у него немало произведений и на эту тему, но лирика Зантариа преимущественно рефлективна, посвящена психологическому самопостижению.

– В своих стихах я стараюсь выразить себя, свой внутренний мир, свои переживания, свое отношение к сути бытия, к его таинствам, к истокам национального духа, – говорит В.Зантариа, разъясняя свою творческую концепцию. – Это, наверно, немного утомляет читателя, но это – моё кредо. Если поэт не в состоянии выразить свой подсознательный мир, он уже не поэт. Дух и пафос моих стихов остался прежним, свои художественные искания образно хотел бы сравнить с разматыванием клубка… Я написал много публицистических статей, они «разбросаны» по книгам. Всего вышло в свет около 20 книг – поэзия, публицистика, переводы, наука. Я перевёл на абхазский язык около 50 стихов классиков русской поэзии, в том числе Пушкина, Лермонтова, Тютчева, Брюсова, Блока, Мандельштама, Ахматовой, Цветаевой и др. Люблю философскую лирику Рильке, испанских поэтов Лорку, Хименеса, Эрнандеса, Унамуно, французских классиков – Рембо, Верлена, Апполинера и др.

Владимир Зантариа больше склонен заниматься литературным творчеством, нежели журналистикой, и это, прежде всего, поэзия. О себе он говорит, что никогда не придерживался принципа «ни дня без строчки». Работа за письменным столом – невыразимое счастье для литератора. Пускать свои мысли на конвейер – это та черта, которая может низвести работу писателя до абсурда.

– С начала 70-х годов и по сей день во мне теплится надежда, что я могу служить своей Родине, своему народу, отечественным традициям, языку, культуре, – говорит Владимир Зантариа. – Я в таком случае вспоминаю изречение Сомерсета Моэма: «Когда мужчина достигает возраста, в котором уже нельзя служить чиновником, садовником или полицейским, считается, что он как раз созрел для того, чтобы вершить судьбы страны».

Произведения Владимира Зантариа широко известны как в Абхазии, так и за ее пределами, что является неоспоримым свидетельством незаурядного дарования поэта, писателя, публициста. Недавно прошла презентация изданных книг Владимира Зантариа: документально-публицистических исследований «Путин и Абхазия» и «Первый Президент Абхазии», сборника очерков и эссе «Дисциплина духа», сборника стихов на русском языке «И мир оскудеет, когда мы уйдём…», литературоведческого исследования «Ключевые мысли».

– Книга «Первый Президент Абхазии» вобрала в себя наиболее значимые и яркие события в жизни нашего выдающегося лидера Владислава Ардзинба, – говорит В.Зантариа. – Уникальность этого издания в том, что в нём достаточно оригинально совмещены документы, факты и взгляды современников Владислава Ардзинба на наиболее сложные периоды нашей новейшей истории, на его роль в преодолении подводных камней, встречавшихся на сложном, тернистом пути восстановления национальной государственности. Материал для этой книги я собирал по крупицам. Мне удалось записать более 20 обширных интервью и бесед с живыми участниками событий той эпохи, ветеранами национально-освободительного движения и Отечественной войны народа Абхазии, крупными учёными, писателями, публицистами, политологами и военными экспертами.

Хорошим подспорьем стало для меня интервью, взятое непосредственно у самого Владислава Григорьевича в Кремлёвском дворце съездов в конце 1980-х годов, когда он был депутатом Верховного Совета СССР, а я был аккредитован как журналист абхазского телевидения, а также и другие интервью в последующие периоды. Я рад, что моей книгой пользуются учителя школ, молодые исследователи, журналисты при изучении и раскрытии проблем, связанных с военно-политической ситуацией конца XX и начала XXI веков. Помощь в издании этой книги мне оказал Фонд Первого Президента, за что я глубоко признателен лично Светлане Ирадионовне Джергения, а также гендиректору Абхазского морского пароходства Дауру Ардзинба.

Владимир Зантариа откровенно признался, что ему нелегко было браться за такую непростую тему, как «Путин и Абхазия». Однако он был убеждён, что это исследование необходимо для того, чтобы люди знали, какой ценой абхазский народ отстоял своё право на самоопределение и какую роль в этом сыграли российская политическая элита и лично Владимир Владимирович Путин и Дмитрий Анатольевич Медведев. Ведь они первыми признали нашу независимость.

– Я присутствовал на двух встречах с Владимиром Путиным, – продолжает В.Зантариа. – Имел возможность задавать ему волнующие меня и моих коллег вопросы. Эти факты также в определённой мере подталкивали меня к реализации моей идеи. Мне удалось собрать и систематизировать много фактов, точек зрения, характеризующих разное отношение российских и западных экспертов к грузино-абхазской проблематике. На их фоне особое внимание уделено мнению и взглядам Путина, их аргументации. Эта книга, идея издания которой была поддержана Президентом Раулем Хаджимба, даст, на мой взгляд, определённый импульс дальнейшим исследованиям новейшей истории российско-абхазских межгосударственных взаимоотношений.

В основу книг «Дисциплина духа» и «Ключевые мысли» легли преимущественно литературоведческие и философско-публицистические исследования. В эти сборники вошли статьи и эссе В.Зантариа, раскрывающие некоторые мало исследованные страницы российско-абхазских литературных взаимосвязей.

– Мне очень дорог сборник стихов «И мир оскудеет, когда мы уйдём…», – сказал В. Зантариа. – В него вошли переводы моих стихов разных лет, 27 стихотворений замечательной абхазской поэтессы Саиды Делба, которые я перевёл сам. Она погибла в зоне боевых действий, спасая раненых. Издать эту книгу мне помог Мушни Таевич Ласуриа.

Владимир Зантариа, работая министром культуры, внес большой вклад в организацию фестиваля классической музыки, переросшего затем в замечательный международный проект «Хибла Герзмава приглашает…». С самого начала идея этого превосходного праздника музыкальной культуры принадлежала самой Хибле Леварсовне Герзмава – гениальной абхазской певице. Мы просто поддержали ее творческий замысел на государственном уровне. Этот фестиваль классической музыки сначала проходил в Пицундском храме, затем он переместился в Абхазский драмтеатр им. С.Я. Чанба, в Сухум. Вместе с Хиблой сюда приезжают крупные мастера сцены, в первую очередь знаменитого Московского музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко и других творческих коллективов, лучшие симфонические оркестры, выдающиеся дирижеры. На этот фестиваль съезжается вся творческая элита Абхазии. Информация о столь престижных концертах разлетается по всему миру, способствуя укреплению международного имиджа нашей страны.

В должности вице-премьера РА Владимир Зантариа занимался проблемами развития абхазского языка, социальными вопросами, координацией науки, культуры, образования, других гуманитарных отраслей.

– Я не устаю благодарить народного поэта, академика АНА Мушни Ласуриа, который любезно пригласил меня в отдел литературы АбИГИ, где я за три года написал кандидатскую диссертацию о философском аспекте абхазской лирики, – рассказывает В.Зантариа. – Затем началась подготовка докторской, требующей более ответственной, кропотливой, долгой работы по изучению проблематики, специальной литературы, источников, серьезной научной аргументации исследуемой темы. Она была посвящена литературно-философской интерпретации художественных достижений нашей отечественной лирики. Защита – процедура отнюдь не легкая, но прошла на хорошем уровне благодаря таким известным специалистам, как Ш.Салакая, Л.Бекизова, М. Ласуриа, З. Джапуа, С.Зухба, Р. Мамий, В.Авидзба, В.Когониа, С.Бигвава, Д. Аджинджал и др., а отзыв о моей работе был подготовлен незабвенной Маргаритой Глебовной Ладария, профессором АГУ, известным филологом.

– Сегодня, работая советником Президента, я прикладываю все силы для того, чтобы поддержать нашу интеллигенцию, работников культуры, науки, образования, СМИ, – продолжает В.Зантариа. – Я помогаю всем, независимо от их политических взглядов. Тому недавний пример, когда с моей помощью Президентом Р.Д. Хаджимба был решён вопрос повышения зарплаты сотрудникам журналов «Алашара» и «Амцабз», печатных изданий, с которых начиналась абхазская культура, ее возрождения после мрачной сталинской эпохи.

– Пройдя нелёгкий путь, положив на алтарь Победы часть генофонда нации, мы не смогли по каким-то главным критериям и ценностям договориться и объединиться, – говорит В.Зантариа. – Это – наша общая беда. Как-бы ни было тяжело, нам надо избежать противостояния. У нас уже выросло новое поколение. На выборах ведь жизнь не заканчивается. Это всего лишь часть нашей политической системы, а высшая ценность – свобода и самостоятельность добыты кровью, самопожертвованием целого поколения. Известный армянский политолог Андраник Мигранян недавно был в Абхазии и высказал такую глубокую мысль: «Я не понимаю, почему абхазы не могут договориться по некоторым вопросам? Не дай бог нарушить хрупкое равновесие и стабильность в Абхазии, ведь свою государственность имеют не все народы».

Мне важно, чтобы был мир в Абхазии. Чтобы Бог помог нам его сохранить. Разум должен возобладать над чувствами и эмоциями. Уверен, что мудрость нашего народа, его внутреннее чутье помогут всем нам выстоять, сохранить свою великую самобытность и культуру.

Публикацию подготовила Русудан Барганджия.

Гости фестиваля "Апсны" смогут побывать на колоритной абхазской свадьбе, попробовать национальную кухню, выпить кофе на знаменитой "Брехаловке", выучить абхазский язык в специальной школе.

СУХУМ, 12 июн – Sputnik. Фестиваль "Апсны" второй раз пройдет в московском парке "Красная Пресня" 30 июня, рассказал на радио Sputnik глава Московской абхазской диаспоры Беслан Агрба.

На фестивале будут представлены тематические павильоны, которые покажут быт, культуру, традиции абхазов. Посетители смогут побывать на колоритной абхазской свадьбе, попробовать национальную кухню, выпить кофе на знаменитой "Брехаловке", выучить абхазский язык в специальной школе.

"Программа довольно похожа на ту, что у нас уже была в прошлом году. Когда что-то удачно получается, не очень сильно хочется менять его. Конечно, мы дополняем программу новыми мероприятиями. Будет большая концертная часть, на фестивале будет стенд Всемирный абхазо-абазинского конгресса, который будет рассказывать о диаспоре. Мы хотим сделать стенд известных абхазов, включая Баграта Шинкуба, Фазиля Искандера, Хиблу Герзмава. Обязательно будет "Брехаловка", чтобы люди там сидели, пили кофе. В общем будет праздник хорошего настроения", – рассказал глава Московской абхазской диаспоры.

На фестивале также будут разыгрываться путевки, победители поедут в Абхазию.

В Московской абхазской диаспоре уже идет подготовка к фестивалю "Апсны".

"Весь актив диаспоры занят в организации фестиваля. Кто-то занимается фуд-кортами, кто-то техническими вопросами, нам необходимо провести монтажные работы. Также будут привлечены волонтеры. В этом году их будет до 40. В основном это абхазские студенты, обучающиеся в Москве", – отметил Агрба.

Фестиваль "Апсны" впервые был организован в 2018 году. Цель фестиваля – знакомство жителей Москвы с традициями абхазов.

"Абхазии нужна какая-то открытая, хорошая пропаганда. Необходимо показать лучшие стороны нашей страны, наши традиции, чтобы больше людей приезжали в Абхазию. Наша цель – открыть Абхазию для москвичей. В прошлом году было много посетителей, люди интересовались нашими павильонами. Нам бы очень хотелось сделать фестиваль ежегодным, но для этого нужно думать над наполнением программы, нужно предлагать что-то инновационное. В общем нам надо это как-то осмыслить. А так все время выходить с одной и той же программой не будет интересно", – добавил Агрба.

Фестиваль "Апсны", организованный Московской абхазской диаспорой, впервые прошел в столице России 30 сентября 2018 года. На фестивале были представлены "Брехаловка" (кафе на набережной Сухума – ред.), абхазская свадьба, также был показан киноальманах "7 новелл".

Информационное агентство и радио Sputnik Абхазия выступает партнером фестиваля.

 

Страница 1 из 2