Аквафон Апра
Онлайн платежи
Приложение
Домашний интернет за бонусы
Роуминг (супер роуминг)
Конструктор
Безлимитный интернет
Previous Next Play Pause

На этой неделе в Абхазии, как и по всему Северному Кавказу, отмечали День памяти жертв русско-кавказской войны. События XIX века драматически изменили этнографический ландшафт всего Кавказа – изгнанниками стали абхазы, адыги, убыхи, шапсуги и многие другие северокавказские народы. Каждый год в Абхазии отмечают 21 мая, вспоминая о трагических событиях 1864 года, последовавших за победой царской России в русско-кавказской войне.

Еще одним памятным днем была отмечена нынешняя неделя – днем Святого апостола Симона Кананита, одного из 12 апостолов Иисуса Христа, проповедовавшего христианство в Абхазии и принявшего мученическую смерть в районе села Псырцха. По преданию, Симон Кананит жил в труднодоступной пещере в Новом Афоне в 55 году нашей эры. В древних абхазских притчах часто встречаются упоминания о Симоне, который лечил прикосновением руки различные недуги. Кананит первым начал крещение местных жителей – предков современных абхазов. В IX веке на мощах Симона Кананита был выстроен храм из белого тесаного известняка. А спустя всего два столетия христианская вера прочно утвердилась во всей Абхазии. В мероприятиях, приуроченных ко Дню памяти Кананита, приняли участие как жители Абхазии, так и паломники, прибывшие в Новый Афон из других стран.

Следующий день был заполнен подготовкой к курортному сезону. Новый премьер-министр Гагулия объявил «чистый четверг» республиканского масштаба, и вся страна – от президента до домохозяйки – вышла на уборку городов и районов.

В общем, так и прошла неделя, на которой самые главные темы, волнующие общество, получили свое отражение лишь в социальных сетях.

На мой взгляд, этими темами были водители маршрутных микроавтобусов, не желающие подчиняться решению, принятому муниципальными органами самоуправления. Большинство маршрутчиков, по утверждению пассажиров, взымает самовольно установленную цену за проезд. Мэрия города проявляет необъяснимое спокойствие.

Второй темой, волнующей общество, стал договор, подписанный 18 мая между Россией и Швейцарией об учреждении трастового фонда и создание рабочей группы по реализации российско-грузинского соглашения о принципах таможенного администрирования и мониторинга товаров, которые будут проходить через территорию Южной Осетии и Абхазии. Переговоры за спиной Абхазии об использовании ее территории без согласования с властями вызвали серьезную полемику в соцсетях. Активные граждане ждали реакции от исполнительной и законодательной ветвей власти, от общественных организацией, партий и так далее. Но все фигуранты предпочли промолчать, что вызвало недоумение в обществе.

К слову сказать, абхазские власти – и исполнительная и законодательная – во все времена очень осторожно комментируют все решения, принимаемые Россией. Обычно эту миссию берут на себя оппозиционные движения. Так, к примеру, было в 2011 году, когда, собственно, и было подписано это соглашение – молчали президент, парламент, премьер-министр, а полемика велась от лица оппозиционных партий «Форума народного единства» и общественных организацией оппозиционного толка.

Поэтому в сегодняшней ситуации меня не столько удивило молчание властей, сколько молчание оппозиции, которая всегда пытается выступить в авангарде всенародного недовольства. На сей раз даже не попыталась. И это повод для размышления.

Однако тема, волнующая общество, стала поводом для дебюта нового российского посла в Абхазии – Александра Двинятина, который пригласил журналистов «на чай»… с шоколадом и сообщил, что не видит «абсолютно никаких оснований для беспокойства граждан Республики Абхазия».

Свое утверждение российский посол подкрепил сообщением, что таможенные терминалы будут расположены в Грузии (Зугдиди) и России (Адлер) и швейцарские наблюдатели на территорию Абхазии не попадут. После этой успокоительной пилюли (сомнительного качества) посол перешел к критике «откровенно недружественных пассажей», прозвучавших в местных СМИ.

«К примеру, с неудовольствием говорилось о неучастии абхазской стороны в подготовке соглашения. Извините, но по всем нормам и принципам международного права двусторонние соглашения на то и являются двусторонними, что в них участвуют только те две стороны, интересы которых затрагиваются. Разве понравилось бы народу Абхазии, если вдруг в подготовке и согласовании наших больших договоров о дружбе, сотрудничестве и взаимопомощи 2008 года либо о союзничестве и стратегическом партнерстве 2014 года участвовали грузины?! Уверен, что нет. Это откровенная политизация и передергивание положений нейтрального таможенного соглашения».

Это неудовольствие по мою душу, но суть не в этом. Получается, что посол хочет, чтобы мы поверили, что переговоры двух государств России и Грузии об Абхазии за ее спиной должны вызывать в нашем обществе положительные эмоции?

Такое утверждение, на мой взгляд, не выдерживает критики даже на обывательском уровне. Интересно, а если Латвия и Казахстан подпишут соглашение о транзите грузов через Россию и назовут ее торговым коридором, российские дипломаты, экономисты также сочтут, что это решение соответствует нормам и принципам международного права? Конечно, нет, тем более что речь идет не о гуманитарной акции, а о проекте, сулящем экономические выгоды России, Грузии, Швейцарии, Армении и т.д. Всем, кроме Абхазии, через которую, по замыслу Грузии, Швейцарии и России, должны пойти эти товары.

Нереально – в Абхазии данное Соглашение работать не будет до тех пор, пока стороны не начнут договариваться с Абхазией и учитывать не только политический, но и экономический интерес нашей страны.

Под конец недели президент подписал указ о назначении бывшего главы оппозиционной партии «Амцахара» Гарри Саманба главой Государственного комитета Республики Абхазия по стандартам, потребительскому и техническому надзору. В общем, накануне президентских выборов 2019 года бывшие политические противники, похоже, начинают договариваться.

В общем, такой разной была неделя, на которой пляжи Абхазии заполнили первые курортники. Должна сказать, что хорошо заполнили. Удачного нам курортного сезона.

Изида Чаниа

Эхо Кавказа

 

Первый заместитель начальника Государственного таможенного комитета Абхазии Мсауст Шамба рассказал о том, как работает сегодня таможня на контрольно-пропускном пункте «Ингур». Руководство ГТК не комментирует вопрос открытия торгового коридора, так как считает его политическим и находящимся в компетенции высшего руководства Абхазии и ее МИДа.

Елена Заводская: Тема урегулирования ситуации на ингурской таможне, на абхазо-грузинской границе периодически звучит, и появляются публикации. Хотелось бы понять, какая там ситуация? Расскажите, пожалуйста, об истории вопроса. Всегда ли эта таможня работала, как сейчас, или были какие-то другие периоды?

Мсауст Шамба: Многие люди почему-то думают, что весь послевоенный период на границе с Грузией таможня не выполняла свои профессиональные функции. На самом деле после войны, с 1995 года, там создается таможенный пост «Ингур», и в целом КПП «Ингур» со всеми иными службами – это ветеринарная, карантинная, естественно, пограничная служба. С 1995-го по 2007 год таможенные органы в соответствии с нормативными документами осуществляли производство таможенного оформления и контроля со взиманием всех причитающихся таможенных платежей, которые существовали на тот период. Одновременно с действием общего таможенного тарифа применялись и запретительные меры нетарифного характера. В частности, был Указ президента Владислава Ардзинба, датированный 1 августа 1997 года, о запрете ввоза с территории Грузии на территорию Абхазии продовольственной группы товаров. В тот период умело сочеталось тарифное регулирование, применение пошлин, и в то же время правительством применительно к Грузии была обозначена категория товаров, запрещенных к ввозу. Это: водка, коньяк, ликер и другие алкогольные напитки, сухие, игристые и крепленые вина, шампанское, пиво, табачные изделия, безалкогольные напитки и кондитерские изделия.

Е. З.: А какие товары были разрешены к ввозу? И какие были тарифы?

В 2007 году Указом президента Сергея Багапша в связи с вводом грузинских войск в Кодорское ущелье в качестве одной из ответных мер со стороны Абхазии был введен запрет на перемещение в сторону Грузии и в сторону Абхазии всех видов товаров.

М. Ш.: Тарифы были разные применительно к разным товарам. В тот период тариф составлял около 5% от таможенной стоимости товара. Такая была базовая ставка по продовольственной и промышленной группе товаров. НДС тогда не взимался, были пошлина и таможенный сбор 1%. В 2007 году Указом президента Сергея Багапша в связи с вводом грузинских войск в Кодорское ущелье в качестве одной из ответных мер со стороны Абхазии был введен запрет на перемещение в сторону Грузии и в сторону Абхазии всех видов товаров. Вот такая ситуация у нас сохраняется до сегодняшнего дня.

Е. З.: То есть до 2007 года пошлины взимались?

М. Ш.: Да, пошлины взимались, шел полный цикл оформления, и платежи попадали в бюджет. Шла нормальная работа, то есть функции, которые возложены на таможенные органы, исполнялись. После 2008 года в данный указ были внесены некоторые изменения. Сначала разрешили международным гуманитарным организациям ввоз на территорию Абхазии гуманитарной помощи и ввоз грузов для нужд ИнгурГЭС. В последующем в данный указ в виде дополнения внесли изменения и разрешили физлицам перемещение товаров для личного пользования в виде ручной клади. И вот последнее изменение – разрешили физическим лицам в коммерческих целях вывозить из Республики Абхазия на территорию Грузию орех-фундук.

Е. З.: Какая сейчас ситуация на КПП «Ингур»?

М. Ш.: Если говорить об экспорте, то мы имеем право оформлять орех-фундук, что мы и делаем. Сразу же после введения пошлин в первый год мы собрали и перечислили в бюджет 35 млн рублей. Все остальные товары запрещены к вывозу в соответствии с Указом. Что касается импорта, тут все категории товаров запрещены к ввозу за исключением перемещения физическими лицами товаров в ручной клади весом до 50 кг. Это касается жителей Галского района, которые покупают в Зугдидском районе продукты питания, бытовую технику и т.п.

Е. З.: Существует ли через КПП «Ингур» контрабандный, запрещенный ввоз товаров с территории Грузии?

А чтобы большегрузными машинами завозили контрабанду, таких фактов нет, это однозначно. Бывает, конечно, что люди вброд пытаются перевозить разного рода товары, но мы с этим боремся

М. Ш.: Через пункт пропуска контрабанда в большом количестве не ввозится, потому что там присутствуем мы, пограничные и иные службы. Но ввоз для физических лиц до 50 кг позволяет некоторым людям дробить товары, передавать их физлицам и таким образом завозить на территорию Абхазии. В последующем их складируют и выносят на рынок. А чтобы большегрузными машинами завозили контрабанду, таких фактов нет, это однозначно. Бывает, конечно, что люди вброд пытаются перевозить разного рода товары, но мы с этим боремся.

Е. З.: Какие именно товары завозятся контрабандой?

М. Ш.: Это не только мы видим, это все наши граждане видят, которые ходят на рынок. Номенклатура очень широкая. В основном это сельскохозяйственная продукция, овощная группа товаров, мебель, бытовая техника, стройматериалы, посуда, сувенирная продукция, одежда, ювелирные изделия.

Е. З.: И все это завозится мелкими партиями?

М. Ш.: Да, мелкими партиями.

Е. З.: И мебель?

М. Ш.: И мебель… Понимаете, речь идет не о большом количестве. Люди завозят, например, спальню, она идет на тележке, и этот товар не выглядит, как для коммерческой цели. Человек заявляет, что везет себе домой и так далее. Такими способами идет перемещение.

Е. З.: У Государственного таможенного комитета есть свое видение, как изменить ситуацию на ингурской таможне?

М. Ш.: Грузия не признает наши границы. Мы же говорим, что это – государственная граница. Соответственно, здесь должны присутствовать все службы и заниматься профессиональными обязанностями. Если таможня здесь в последующем не будет выполнять свои функции, в том числе, взимать при ввозе товаров таможенные платежи, то это в последующем будет большой угрозой нашей экономической безопасности. Одна граница есть, она контролируется, там взимаются платежи, а здесь вроде бы запрет, но все же таким ручейком товары поступают без уплаты таможенных платежей. Все товары, которые таким способом ввозятся, не попадают в официальную таможенную статистику. А для того чтобы владеть информацией, нужно осуществлять производство таможенного оформления непосредственно на границе и взимать платежи. Тогда ситуация будет совершенно иной на границе.

Е. З.: Что может дать бюджету Абхазии таможня на КПП «Ингур»?

Нас тогда тоже спрашивали, сколько ореха можно вывезти? Звучали разные цифры со стороны разных ведомств. И мы тогда тоже сказали: дайте нам поработать, и мы вам скажем, сколько ореха вывозится.

​М. Ш.: В любом случае, миллиард таможенные органы там не соберут. Ответить сегодня на вопрос, сколько получит бюджет в случае начала производства таможенного оформления на границе с Грузией, конечно, сложно. Для того чтобы обладать такой цифрой, нужно иметь официальную таможенную статистику, которая формируется только в результате осуществления оформления товаров на основе таможенной декларации и иных таможенных документов. Чтобы получить эту цифру, надо поработать в данном направлении хотя бы год. Такая же картина была, когда разрешили вывоз ореха в Грузию. Нас тогда тоже спрашивали, сколько ореха можно вывезти? Звучали разные цифры со стороны разных ведомств. И мы тогда тоже сказали: дайте нам поработать, и мы вам скажем, сколько ореха вывозится. Спустя год мы собрали 35 млн рублей платежей, три с половиной тысяч тонн ореха было вывезено – вот это уже статистика. Уже можно говорить о товарообороте и о поступлении денег в бюджет.

Е. З.: Какие нужны решения, чтобы ситуация изменилась?

М. Ш.: Общее руководство таможенным делом осуществляет правительство, то есть кабинет министров. Нужны соответствующие решения, а таможенные органы готовы к выполнению этой задачи.

Е. З.: Ставили ли вы этот вопрос перед кабинетом министров? Какая позиция кабмина и есть ли желание его решать?

М. Ш.: Буквально недавно Беслан Константинович (Цвинария), председатель ГТК, подписал наши предложения по этому вопросу на имя нового премьер-министра Геннадия Леонидовича Гагулия, они находятся на рассмотрении. Пока ждем. Конечно, было бы хорошо, чтобы мы этот товарооборот направили в правовое русло, чтобы государству была от него польза.

Е. З.: В чем суть ваших предложений?

М. Ш.: Во-первых, сам пункт пропуска выглядит очень плачевно. Это все же граница с другим государством, он должен выглядеть подобающим образом. Это – наше лицо. Нужны вложения. Нам нужно выстроить полноценный пункт пропуска. Нам нужно рассмотреть тарифные меры, которые мы будем применять к товарам, которые будут ввозиться на территорию Абхазии из Грузии. Таможенная пошлина – главный регулятор внешней торговли. И именно таможенной пошлиной мы можем ограничивать или поощрять ввоз какой-либо группы товаров. Просто запрет приводит только к расцвету контрабанды, больше ни к чему.

Эхо Кавказа

«Совместными усилиями сделаем нашу республику самой чистой и уютной!» – Геннадий Гагулия
.
Сухум. 16 мая. Апсныпресс. Кабинет Министров Абхазии объявил 24 мая республиканским Днем чистоты. В этой связи Премьер-министр Геннадий Гагулия выступил с обращением к гражданам республики:

«В соответствии с решением государственной Комиссии по подготовке мероприятий, посвященных 10-летию Дня Международного признания независимости Республики Абхазия и 25-летию Дня Победы и Независимости Республики Абхазия, принято решение объявить «рабочий день» 24 мая 2018 года республиканским Днем чистоты.

Обращаемся к трудовым коллективам, организациям и учреждениям, учащимся общеобразовательных заведений, жителям многоквартирных домов и частных домовладений, ко всем, кто искренне любит свою Родину! Призываем вас принять участие в республиканском Дне чистоты. Пусть каждый выполнит свой гражданский долг, проявит активность в наведении порядка, сделает полезное дело для оздоровления окружающей среды. Совместными усилиями сделаем нашу республику самой чистой и уютной!»

 

 

Сегодня народному поэту Абхазии Баграту Шинкуба исполнился бы 101 год.

Сухум. 12 мая. Апсныпресс. Дмитрий Басария. В день 101-летия почтить память народного поэта Абхазии, прозаика, ученого-лингвиста, общественного и государственного деятеля, народного писателя КБР Баграта Шинкуба в Сухуме к его памятнику пришли Президент Абхазии Рауль Хаджимба, премьер-министр Геннадий Гагулия, спикер Народного Собрания – Парламента РА Валерий Кварчия, представители интеллигенции и родственники писателя.

Советник Президента по науке, культуре и образованию Владимир Зантария подчеркнул значимость творчества поэта и писателя: «Баграт Васильевич Шинкуба является олицетворением и воплощением национальной идеи самосохранения нашего народа в художественном смысле этого слова. В 60-е годы его творчество ознаменовало реформу абхазской поэзии и прозы. На слова Баграта Шинкуба созданы лучшие народные песни, которые до сегодняшнего дня остаются в репертуарах хоровых коллективов. Все это говорит о его могучем таланте, о незаурядности его дарований».

Со своей стороны, внук писателя Леван Микаа выразил уверенность, что «творчество Баграта Шинкуба всегда будет актуально, потому что только возрождение абхазского самосознания, которое он выбрал путеводной звездой в своем творчестве, способно объединить народ и разбудить в нем созидательный потенциал».
Участники митинга возложили цветы к памятнику писателя.

Президент Абхазии Рауль Хаджимба и Премьер-министр Геннадий Гагулия посетили Гудауту в пятницу 11 мая. Они проверили, как ведутся работы в Государственном музее Отечественной войны народа Абхазии имени Сергея Дбар и прошлись по набережной, которую местные жители отремонтировали за свой счет.

Бадри Есиава, Sputnik

От администрации до музея

Утром 11 мая президент Абхазии Рауль Хаджимба принял у себя Главу Гудаутского района Руслана Ладария. Подробно обсудили финансовую ситуацию в районе, ход выполнения инвестпрограммы, строительство Госмузея имени Сергея Дбар. Далее разговор переместился уже из кабинета в саму Гудауту.

Микроавтобус с журналистами выдвинулся с получасовым запасом времени, но водитель, почему-то, очень торопился. Попадание в каждую дорожную ямку и наезды на "лежачих полицейских" отдавались "ударной" волной по всему телу.

Проезжая Эшеру, начался сильный ливень и песни группы "Ласковый май", которые преследовали пишущих и снимающих пассажиров на протяжении всего пути, совершенно не соответствовали погоде за окном, зато в памяти всплыли моменты из детства и красный кассетный магнитофон.

Гудаута приняла пасмурно, но без дождя. В ожидании президента и премьера на крыльце администрации города собрались местные чиновники. Подоспел из Сухума и сам Руслан Ладария.

Из-за поворота показались несколько черных внедорожников. Подкатили прямо к крыльцу. Из них вышли Глава государства Рауль Хаджимба, Премьер-министр Геннадий Гагулия, Вице-премьер Роман Шоуа и сотрудники президентской администрации.

Всей кавалькадой отправились к зданию музея под энергичные барабанные ритмы, которые доносились из Дворца культуры. Видимо, шла репетиция местного ансамбля.

Старое здание музея снесли в августе 2012 года и уже в сентябре принялись возводить новое за счет республиканского бюджета, но работы эти длились недолго. В 2013 году стройка была приостановлена. К этому времени здание было доведено уже под крышу.

Сейчас вставлены окна и завершаются фасадные работы. Музей должны сдать к юбилею победы в Отечественной войне народа Абхазии 30 сентября 2018 года.

Преодолев лужи и рытвины на заднем дворе музея, зашли внутрь, где даже на не профессиональный взгляд, очень много впереди работы. Директор строительной компании Игорь Амичба подготовил подробный отчет.

"Общая площадь стен – 800 квадратных метров. Мы планируем нанести на них сухую гипсовую штукатурку. Площадь полов, на которых будет стяжка и керамагранит, 1300 квадратных метров. На двести метров больше площадь потолков, где установим гипсокартонные листы. Лестничные "марши" тоже хотим сделать из керамагранита. Директор музея хочет сделать кованые перила, какие выберут, не знаю", — поделился рабочими планами строитель.

Всего на внутренние отделочные работы уйдет около 12 миллионов рублей, пять миллионов требуется на завершение фасадных работ. Остро стоит вопрос "добивания" фасада объекта, покраску которого необходимо провести в ближайшие сроки, иначе вся штукатурка придет в негодность и придется снова на это выделять деньги, предупредил Амичба.

В том, что из этих пяти миллионов рублей государству нужно будет вернуть около 1,2 миллиона НДС, премьер-министр Абхазии Геннадий Гагулия не увидел логики и назвал эту процедуру "хитрой музыкой".

На вопрос Рауля Хаджимба о том, сколько всего нужно денег для открытия музея, строитель ответил, что порядка 45 миллионов рублей. Цифра удивила президента.

"Только, что вы мне назвали одну сумму, и вдруг она выросла. Как это возможно?", — поинтересовался Хаджимба.

Игорь Амичба объяснил, что пять миллионов рублей это на фасадные работы, 12 – на внутренние, а остальное — на благоустройство, видеонаблюдение, установку противопожарной и климатической систем. Оказывается, что за годы "консервации", кто-то умыкнул треть кондиционерного оборудования. Для пущей убедительности Амичба эффектно предъявил распечатку проекта.

"В любом случае мы должны это сделать. Буквально, на следующей неделе надо начать работы", — распорядился глава государства.

Обновленная набережная

При выходе из музея барабанные ритмы уже стихли, а пасмурная погода уступила место солнцу. Отличный день для прогулки по набережной, особенно по обновленной. Несколько месяцев назад жители города проявили инициативу и обратились к руководству района с предложением за свой счет ее отремонтировать. Широкий жест был принят и одобрен.

Журналисты по долгу службы увязались за чиновниками. От работы отвлекло большое дерево алычи, на котором уже практически поспели плоды. Зима в этом году выдалась теплой. Не сбавляя шага, девушки из журналистского пула сорвали на ходу несколько плодов.

Справа показался большой особняк местного предпринимателя и один из гудаутцев похвастался, что если повезет, сможем увидеть настоящих пум. У каждого свои предпочтения. Одни заводят морских свинок или хомячков, здесь же человек опекает пум, подумаешь. Не повезло, пум не посмотрели. Видимо, у зверей был "тихий час".

Наконец добрались до восстановленной части набережной. Один из инициаторов реконструкции Рауль Агрба рассказал, что он и его друзья часто приходят в это место и однажды решили как-то облагородить его своими силами. Идею подхватили и другие.

"Нас все поддержали. Помощь оказали местные предприниматели, сотовые и торговые компании, простые жители города. Администрация предоставила нам необходимую технику", — рассказал Агрба.

Еще с советских времен набережная Гудауты была разделена забором местной военной части. Администрация решила ее убрать, что увеличило протяженность променада вдвое.

Если набережная со стороны городского пирса пользовалась популярностью среди местных жителей и гостей, то ее другая часть, можно сказать, была заброшена. С годами все заросло, а тротуары превратились в свалку. Вывезли 76 грузовиков мусора. На сегодняшний день уже уложили более 250 метров тротуарной плитки собственного, кстати, производства.

"Все щебзаводы Гудаутского района нам бесплатно дают сырье, а мы в свою очередь покупаем цемент и сами делаем эту тротуарную плитку. У нас есть необходимое для этого оборудование", — пояснил Рауль Агрба.

Легкий расслабляющий ветерок с моря разносил запах цветущих растений по новой набережной. У журналистов и сотрудников администрации президента было в запасе еще несколько минут. Все любовались пейзажем и окружающей территорией. Не обошлось без дискуссий об особенностях гудаутского менталитета. Удивлялись "маниакальной" любви к своему городу и верности ему.

"Где Президент?", — внезапно прозвучал вопрос. Действительно. Все так увлеклись, что потеряли из виду первое лицо страны.

А Президент решил пойти другим путем. Он неспешно спускался на набережную со стороны пирса. Все ринулись к нему. Рауль Хаджимба и Геннадий Гагулия внимательно смотрели под ноги, разглядывая новую плитку. Так, легким шагом все вернулись в исходную точку, к началу набережной.

"Низкий поклон всем ребятам, кто это сделал. Я думаю, что это должно стать хорошим примером для других городов и районов страны. Хорошо знаю, что это не первая их инициатива", — выразил признательность президент Абхазии.

Хаджимба добавил, что начало положено хорошее, но останавливаться на этом не стоит и работу эту нужно продолжить. Главе Гудаутского района он посоветовал и впредь активно поддерживать частные инициативы.

 

Страница 19 из 19